AC | יב ויאמר נסעה ונלכה ואלכה לנגדך
|
ASV | And he said, Let us take our journey, and let us go, and I will go before thee.
|
BE | And he said, Let us go on our journey together, and I will go in front.
|
Darby | And he said, Let us take our journey, and go on, and I will go before thee.
|
ELB05 | Und Esau sprach: Laß uns aufbrechen und weiterziehen, und ich will vor dir herziehen.
|
LSG | Esaü dit: Partons, mettons-nous en route; j'irai devant toi.
|
Sch | Und Esau sprach: Laß uns aufbrechen und gehen; ich will neben dir herziehen.
|
Web | And he said, Let us take our journey, and let us go, and I will go before thee.
|